回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 12 節經文
printer-friendly格式
Mark2:4
{
<2532>
}因為
<1223>
人多
<3793>
,不
<3361>
得
<1410>
<5740>
近前
<4331>
<5658>
{
<846>
},就把{
<3699>
}耶穌所在
<2258>
<5713>
的房子,拆了
<648>
<5656>
房頂
<4721>
,既
<2532>
拆通了
<1846>
<5660>
,就把癱子
<3885>
連所{
<1909>
}{
<3739>
}躺臥的
<2621>
<5711>
褥子
<2895>
都縋下來
<5465>
<5719>
。
Mark2:9
或對癱子
<3885>
說
<2036>
<5629>
你的
<4671>
罪
<266>
赦了
<863>
<5769>
,或
<2228>
說
<2036>
<5629>
起來
<1453>
<5669>
!{
<2532>
}拿
<142>
<5657>
你的
<4675>
褥子
<2895>
{
<2532>
}行走
<4043>
<5720>
;那一樣
<5101>
{
<2076>
}{
<5748>
}容易
<2123>
呢?
Mark2:11
我吩咐
<3004>
<5719>
你
<4671>
,起來
<1453>
<5669>
!{
<2532>
}拿
<142>
<5657>
你的
<4675>
褥子
<2895>
{
<2532>
}回{
<1519>
}{
<4675>
}家
<3624>
去
<5217>
<5720>
罷。
Mark2:12
那人就
<2532>
起來
<1453>
<5681>
,立刻
<2112>
拿著
<142>
<5660>
褥子
<2895>
,{
<2532>
}當眾人
<3956>
面前
<1726>
出去了
<1831>
<5627>
,以致
<5620>
眾人
<3956>
都驚奇
<1839>
<5733>
,{
<2532>
}歸榮耀與
<1392>
<5721>
神
<2316>
,說
<3004>
<5723>
:{
<3754>
}我們從來沒有
<3763>
見過
<1492>
<5627>
這樣的事
<3779>
!
Mark6:55
就跑遍
<4063>
<5631>
那
<1565>
一帶地方{
<3650>
}{
<4066>
},{
<756>
}{
<5662>
}聽見
<191>
<5707>
{
<3754>
}他在
<2076>
<5748>
何處
<1563>
,便將有
<2192>
<5723>
病
<2560>
的人用
<1909>
褥子
<2895>
抬到
<4064>
<5721>
那裡
<3699>
。
John5:8
耶穌
<2424>
對他
<846>
說
<3004>
<5719>
:起來
<1453>
<5669>
,拿
<142>
<5657>
你的
<4675>
褥子
<2895>
{
<2532>
}走
<4043>
<5720>
罷!
John5:9
<2532>
那人
<444>
立刻
<2112>
痊愈
<1096>
<5633>
<5199>
,
<2532>
就拿起
<142>
<5656>
褥子
<2895>
{
<846>
}{
<2532>
}來走了
<4043>
<5707>
。
<1161>
<1722>
<1722>
<2250>
<2258>
<5713>
<4521>
John5:10
<2532>
那天
<1722>
<1565>
<2250>
是
<2258>
<5713>
安息日
<4521>
,所以
<3767>
猶太人
<2453>
對那醫好的
<2323>
<5772>
人說
<3004>
<5707>
:今天是
<2076>
<5748>
安息日
<4521>
,你
<4671>
拿
<142>
<5658>
褥子
<2895>
是
<1832>
<0>
不可的
<3756>
<1832>
<5748>
。
John5:11
他卻回答
<611>
<5662>
{
<846>
}說:那使我
<3165>
痊愈的
<4160>
<5660>
<5199>
,
<1565>
對我
<3427>
說
<2036>
<5627>
:拿
<142>
<5657>
你的
<4675>
褥子
<2895>
{
<2532>
}走
<4043>
<5720>
罷。
John5:12
<3767>
他們問
<2065>
<5656>
他
<846>
說:對
<3588>
你
<4671>
說
<2036>
<5631>
拿
<142>
<5657>
褥子
<2895>
{
<4675>
}{
<2532>
}走
<4043>
<5720>
的是
<2076>
<5748>
甚麼
<5101>
人
<444>
?
Acts5:15
甚至
<5620>
有人將病人
<772>
抬到
<1627>
<5721>
<2596>
街上
<4113>
,{
<2532>
}放
<5087>
<5721>
在
<1909>
床上
<2825>
或
<2532>
褥子
<2895>
上,指望
<2443>
彼得
<4074>
過來
<2064>
<5740>
的時候,或者
<2579>
得他的影兒
<4639>
照在
<1982>
<5661>
{
<846>
}甚麼人
<5100>
身上。
Acts9:33
{
<1161>
}{
<1563>
}遇見
<2147>
<5627>
一個
<5100>
人
<444>
,名叫
<3686>
以尼雅
<132>
,{
<3739>
}得了
<2258>
<5713>
癱瘓
<3886>
<5772>
,在
<1909>
褥子
<2895>
上躺臥
<2621>
<5740>
{
<1537>
}八
<3638>
年
<2094>
。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文